英语翻译辨误:Slow不一定表示“慢”
[11-11 12:05:54] 来源:http://www.duoxue8.com 英语写作 阅读:608次原文:He is a slow student.
译文:他是一个动作很慢的学生。
辨析:slow有“需要很长时间”的意思,由此引申出“困难”等别的含义,如:
He is slow of understanding.他理解力较差。
He is so slow that I have to explain everything several times.他太迟钝,所有的事我都得解释好几遍。
所以原句应译为:他学习比较困难(指理解和反应慢)。
注意下列句子的译法:
1、Be slow to promise but quick to practice.
不要轻易许诺,但一旦许诺要尽快实践。
2、Business was rather slow last month.
上个月生意不太景气。
3、He is slow at speech with women yet.
跟女人说话,他还有点笨嘴拙舌。
有的词典将Slow and steady wins the race译成“慢而稳者胜”。其实这里slow并非指“慢”,而是强调“不慌张”、“沉着”,所以应译为“沉着稳健者胜”。
翻译时要考虑不同的搭配在汉语中有不同的习惯说法,如:slow season淡季,slow time(与夏季时间相对的)标准时间,a slow starter(拳击中)开始采取守势而后猛攻的选手,The book is rather slow。这本书很乏味(不精彩)。顺便提一下,go slow中的slow是副词,除了表示“慢慢地走”,还可表示“不慌”、“小心”、“怠工”、“偷懒”等意思,例如:
You‘d better go slow in reach-ing a conclusion.
你最好不要急于下结论。
反过来,虽然多数情况下“慢”可译为slow(ly),但也有例外,如“慢性病”是chron-ic disease,(学校中的)“慢班”是adjustment class,“慢(邮)件”是regular freight。
英语学习网 www.deyou8.com 英语学习 英文翻译 英文名 英文网名 英语翻译 免费英语学习网站 英语在线翻译 好听的英文歌 英文歌曲 新概念英语 在线翻译 商务英语 英文在线翻译 英语词典 英语作文 英语听力 英语四级 enenu.cn.英语翻译辨误:Slow不一定表示“慢” 结束。
- ·上一篇:Do-or-die:生死关头的
- ·下一篇:Erratic:不稳定的
- › 中国学历的标准英语翻译对照
- › 英语翻译训练方法:谈英语定语从句的汉译
- › 英语翻译与写作常用分类动宾词组(3)
- › 英语翻译与写作常用分类动宾词组(4)
- › 英语翻译与写作常用分类动宾词组(5)
- › 英语翻译训练方法:科技翻译中的逻辑判断
- › 英语翻译训练:剖析翻译中的望文生义现象
- › 国家名字的浪漫英语翻译
- › 英语翻译训方法:误译、漏译、词不达意
- › 职位、职务、职衔英语翻译大全(4)
- › 常见职业词汇英语翻译
- › 职位、职务、职衔英语翻译大全(3)
- 在百度中搜索相关文章:英语翻译辨误:Slow不一定表示“慢”