文言文翻译:浣花溪记
[11-11 12:15:32] 来源:http://www.duoxue8.com 学习方法 阅读:331次
文言文翻译:浣花溪记,标签:高中学习方法,高三学习方法,英语学习方法,http://www.duoxue8.com
文言文翻译:浣花溪记 结束。
原文:
出成都南门,左为万里桥。西折纤秀长曲,所见如连环、如?、如带、如规、如钩,色如鉴、如琅?⑷缏坛凉希?喝簧畋獭?牖爻窍抡撸?凿交ㄏ??病H槐刂敛萏茫??箐交ㄓ凶???蛞陨倭赇交?釉谘啥??SPANlang=EN-US>
行三、四里为青羊宫,溪时远时近。竹柏苍然、隔岸阴森者,尽溪,平望如荠。水木清华,神肤洞达。自宫以西,流汇而桥者三,相距各不半里。舁夫云通灌县,或所云“江从灌口来”是也。
人家住溪左,则溪蔽不时见;稍断则复见溪。如是者数处,缚柴编竹,颇有次第。桥尽,一亭树道左,署曰“缘江路”。过此则武侯祠。祠前跨溪为板桥一,覆以水槛,乃睹“浣花溪”题榜。过桥,一小洲横斜插水间如梭,溪周之,非桥不通。置亭其上,题曰“百花潭水”。由此亭还,度桥过梵安寺,始为杜工部祠。像颇清古,不必求肖,想当尔尔。石刻像一,附以本传,何仁仲别驾署华阳时所为也。碑皆不堪读。
钟子曰:杜老二居,浣花清远,东屯险奥,各不相袭。严公不死,浣溪可老,患难之于朋友大矣哉!然天遣此翁增夔门一段奇耳。穷愁奔走,犹能择胜,胸中暇整,可以应世,如孔子微服主司城贞子时也。
时万历辛亥十月十七日。出城欲雨,顷之霁。使客游者,多由监司郡邑招饮,冠盖稠浊,磬折喧溢。迫暮趣归。是日清晨,偶然独往。楚人钟惺记。
译文:
出成都城南门,左边是万里桥。向西折行的细而美、长而弯,所见象套连的圈儿、象开口的玉环、象带子、象圆规、象弯钩、水色象明镜、象碧玉、象浓绿色的瓜,深幽幽的呈现一派青碧色、在城下回旋着的,都是浣花溪水流聚的地方。然而一定要到草堂一带,然后才有“浣花溪”这一专门名称,这是因为杜甫的浣花故居在那儿的缘故。
文言文翻译:浣花溪记 结束。
Tag: 学习方法,高中学习方法,高三学习方法,英语学习方法,学习辅导 - 学习方法
文言文翻译:浣花溪记相关文章
- ·上一篇:支招决战中考:技巧加意志的较量
- ·下一篇:初中物理要点巧识记(1)
- › 文言文翻译:浣花溪记
- › 文言文翻译难点突破
- › [高中语文]文言文翻译十点失误
- › 高考指导:如何做好文言文翻译
- › 例解高考文言文翻译的原则与方法
- › 文言文翻译方法详谈
- › 文言文翻译的十种方法
- › 文言文翻译:超然台记
- 在百度中搜索相关文章:文言文翻译:浣花溪记